فردا 21 فوریه روز جهانی زبان مادری است.
زبان مادری هویت انسان را شکل می دهد و حامل فرهنگ گذشته و گذشتگان به ما و ما به آینده و آیندگان است.
براي اولين بار مراسم روز جهاني زبان مادري در فوريه سال 2000 در پاريس با حضور نمايندگان كشورهاي مختلف جهان، زبان شناسان و دبير كل سازمان يونسكو برگزار شد. اما تاریخچهی پیدایش روز جهانی زبان مادری برمیگردد به حرکتهای دانشجویان دانشگاههای بنگلادش در سال ۱۹۵۲ که تحمیل زبان اردو را به عنوان زبان رسمی قبول نداشتند.
زبانها عامل ارتباط، ادراك و تامل بوده و ترسيمكننده مسيري هستند كه خط و اصل گذشته، حال و آينده است. انسانها در مناطق جغرافيايي مختلف با گذشته و تاريخ خاص خويش زاده ميشوند و ارزشها، آداب و رسوم و بايد و نبايدهاي مختلف و شيوههاي زندگي به تناسب و تدريج از طريق زبان به آنها آموخته ميشود.
امروزه در سطح جهان بيش از 6000 گونه زباني مختلف وجود دارد كه اين زبانها در طول تاريخ و در يك جغرافياي خاص بوجود آمده اند. اين تنوع و تعدد زياد زباني بيانگر توانايي انسان براي ايجاد ابزار ارتباط است. اما در عصر ارتباطات و دهكده جهاني فقط چند زبان بصورت جهاني در آمده اند. در حاليكه خطر نابودي و از بين رفتن برخي از گونههاي زباني مخصوصاً زبانهايي كه توسط جمعيتهاي كمتر و بي قدرت مورد استفاده هستند، وجود دارد. در مقام مقايسه وقتي كه زيست شناسان با صرف وقت و هزينههاي هنگفت سعي و تلاش دارند تا نسل فلان جانور يا يك گياه خاص را از خطر انقراض و نابودي محافظت كنند، آيا شايسته نيست كه اين حساسيت درمورد زبانها، كه ميراث بشري و حاوي و حامل مجموعهاي از ارزشها و نگرشهاي انسانها در طول تاريخ هستند، توسط فرهنگ شناسان به كارگرفته شود؟!
بخش اعظم هر فرهنگي پيامد وجود يك زبان خاص در يك جغرافياي مشخص است و زبان اولين و مهمترين شاخص تعريف قوميت و تمايز يك قوم از ساير اقوام است. بنابراين ميتوان گفت «زبان» فرهنگ ساز است.
زبان مادري نخستين زباني است كه نوزاد از بدو تولد با آن سروكار دارد و وقتي كه در آغوش پر مهر و محبت مادر شير ميخورد آنرا ميشنود. دقيقاً به همين دليل عنوان «زبان مادري» به خود گرفته است. اين زبان اولين زباني است كه هر انسان در دوران زندگي خود ياد ميگيرد. زبان مادري هويت انسان را شكل ميدهد و حامل فرهنگ گذشته و گذشتگان به ما و ما به آينده و آيندگان است. عواطف و احساسات، انديشهها، ارزشها و نگرشها به بهترين شكل و با خلوص كامل توسط زبان مادري به هر فرد منتقل و در بسياري از موارد زبان مادري تنها ابزار موجود براي انتقال مفاهيم مذكور است، به همين دليل است كه نيـچـه فيلسوف آلماني گفته است كه «ترجمه لفظ به لفظ زبان خيانت است».هايدگر ديگر فيلسوف آلماني ميگويد «زبان مادري قلب احساس و الهام انسان است . بنابراين كساني كه با زبان مادري در ميافتند در واقع با عميقترين جنبه هويتي انسان مبارزه ميكنند و پيروز نخواهند شد».
بمناسبت فرارسیدن روز جهانی زبان مادری، تعدادی از هموندان در انجمن ستین با پوشیدن لباسهای لُری لرستان و لُری بختیاری این روز را گرامی داشتند.
متن: برگرفته از اینترنت
مدیر گردهمایی: تهمینه پورفرد
عکس: ستین لُر- حجت بیرانوند
با همکاری انجمن «ویرمان»